音标是在非英语环境中学习英语的基础,掌握了音标就能够自己拼读单词,掌握单词的正确发音;掌握了单词的发音就能根据发音拼写出单词中大部分单词的字母,从而大大地减少了背单词的难度。那么,该如何快速掌握音标呢?
其实音标对于英语的作用就相当于拼音对于汉语的作用。学过英语的人都知道音
标中的很多音,也就是英语单词中的很多音,其实和汉语中的拼音很相似,汉语拼音稍微改造一下就是音标中的发音了,比如/b/和拼音中的b发音很相似,不同的就是音标中的/b/发音短促,而拼音中的b似乎有拖音,像是bo,那么要想把拼音中的b变成音标中的/b/,把后面的拖音去掉就是了。我们以往都过多地强调英语和汉语区别,其实完全可以利用二者的相似性辅助掌握英语音标,这是母语的正迁移。
那么,我们把英语中四十八个音标分一下类,看哪些音标是一想拼音就能通过掌握的,哪些是需要再运用其它手段来掌握的。
英语中的音标如下:
/ɑ:/ // /:/ // // /:/ /i:/ // /u:/ // /e/ // /e/ /a/ // // /e/ // // /a/
[p]、[b]
、[t]、[d]、[k]、[g]、[f]、[v]、[s]、[z]、[θ]、[]、[]、[]、[t]、[d][tr]、[dr]、[ts]、[dz]、[m]、[n]、[]、[h]、[l]、[r]、[j]、[w]
我们按照这些音标和汉语拼音的相似情况来进行分类。
1 和拼音发音最为接近的:
[p]、[b] 、[t]、[d]、[k]、[g]、[f]、[s]、[m]、[n]、[h]、[r]、[w]、/e/ /a/
其中,[p]、[b] 、[t]、[d]、[k]、[g]、[f]、[s]、[m]、[n]、[h]、[r]、[w]发音都像拼音,不同的是没有拼音后面的拖音,需要短促地发出。
2 和拼音发音接近,但有长短音,长短音外形相似:
/i:/ //
/u:/ //
这两组音分别和拼音中的i和u发音相似,每一组包括长音和相对应的短音,其中长音后面加两点,发音较长,和拼音中的发音很接近。短音没有两点,发音短促。
3 长音去掉两点后和拼音外形相似,短音外形不同。
/ɑ:/ //
这两个音都和拼音ɑ发音相似,长音/ɑ:/ 发音较长,短音//发音较短。如果记
不住//的发音的话,可以采用联想法,看它的外形就像一个陡峭的小山峰,看到它那么陡峭,很难上去,会“啊”一声。
4 长短音都和汉语拼音不同。
/:/ //
/:///
我们先来看/:/ //这一组,其实/:/ 的发音和拼音中的o挺像,只是拼音中的o封口了,而音标/:/ 没有封口,就像张口发这个音时嘴巴没有堵上一样,而短音//却把口堵上了,短音发音短促,就像刚要发音就“啪”一下把嘴堵上一样。
再看/:///这一组,长音/:/看起来有点像是一个人勾着头弓着腰,手摁着胃的样子,嘴里说“饿,饿,饿”,和/:/发音接近。而短音呢,和汉语拼音中的e发音相似,外形就是拼音e头倒了过来。
5和汉语拼音发音不同但形状相似。
/e/ //
在这组发音/e/ //中,/e/ 看起来像拼音中的e,但在英语中的读音却类似想要呕吐时的声音,而//则是口型更大些的呕吐声,通常/e/ 发音时上下齿之间可放下一指,而//上下齿之间可放下两指。如果你记不住这个发音,可以给你讲个故事联想一下,拼音中的e形状看起来水上游着的大白鹅,嘴里叫着“饿”,因为太饿了就吃得有点多,结果到了英语中就吃过了头,就变得想吐了,所以在音标中就发成了要呕吐的那个音,而//由一个头朝上一个头朝下的e组成,那自然更想吐了,所以口型就更大了。
6 学会了以上发音就可以掌握的音。
// // /e/ // // /a/
这几组其实就是把单个的音合起来读就得到这个读音了。比如:// 这个音,先读,再读就成//了,其它几个以此类推。
7 和英语字母音发音相似的音。
[v] [z]
这两个音都和其字母音发音很相似,只需要去掉字母音的后半部分,比如,字母v的发音是[vi:],去掉后半部分[i:]就是[v] 了。[z]也同理。
8 和已学音发音相似的音。
[θ]和 [s]发音相似,不同的是前者咬舌尖发,后者直接发;同样,[]和[z]发音相似,不同的是前者咬舌尖,后者不用。
可能有的人感觉这两个音[θ]、[]长得奇奇怪怪,太难记,其实稍微用点小技巧就可以很快记住。[θ],看起来像一个完整的椭圆被中间的一横给撕开了,所以咬舌尖发“撕”;而[],是不是像一个肚子大大的人在那打盹,而现在网上表示睡着时通常用z来表示,那么[]这个音只用咬舌发[z]就行了。
9 根据外形联想发音。
[]、[t]
[]看起来像一条蛇,它的发音和蛇接近,只是蛇的拼音为shé,而[]的发音只保留sh这部分的发音就行了。
[t]看起来像t趴在上面,如果我们把想象为一条蛇,就是趴在蛇上面,那蛇一定累得呼哧呼哧,所以[t]这个音类似“哧”。
[]、[d]
[]像是汉语中“扔”中的一个笔画“横折折折勾”,其发音类似于拼音中的“扔”前半段的音。所以,可以联想这个音的外形和“扔”的发音,记住这个音。
[d]就是由[d]和[]两个音组成,发音类似“鸡”和“织”,可以采用联想法记住还发音,如“得d还是扔[]了这只鸡[d]”。
10 联想法记忆。
[tr][dr]、[ts]、[dz]、[]
[tr],发音就像“出”前半段的发音,可联想为“特[t]热[r]就要出[tr]”;
[dr],发音像“捉”前半段的发音,可联想为“得[d]日[r]就去捉[dr]”;
[ts],发音像“次”的一声,可联想为“(东西)特[t]撕[s] 因为次[ts]”;
[dz], 发音为拼音中的z,可联想为“得[d] z 就是z”;
[],发音和拼音中的ang相似,可联想为把g的上部分去掉,换成n,形成了[]。
11 例外情况。
[l] [j]
[l]有两个读音,在元音前和拼音中的l读音相似,如like;在元音后和英语字母l的字母音后半段发音相似,如film。
[j]和拼音中y的发音相似,如yes [jes]。
对你有用吗?有用的话请点关注,会有更多好文章等着你哦。